120 ευρώ (στα Σόδομα;)
Εντάξει, πρόκειται περί τρελής ευκαιρίας, δεν το συζητώ. Κλείνω τώρα και τρέχω να προλάβω έστω μία από τις "περιορισμένες θέσεις". Αλλά πρώτα ας μου εξηγήσει κάποιος τι ακριβώς σημαίνει αυτό το "μόνο για εργαζόμενους ιδιωτικού και δημοσίου τομέα".
7 σχόλια:
Ρε παιδάκι μου και συ, δε θελουμε αγροτιά ,εργατιά και τσομπαναριά.
Πρέπει να το πει κομψά.Tι να πει,όλοι εκτός απ τους βρωμοχωριάτες,και τους παλιοεργάτες;
δ
Μα αυτός δεν είναι κομψός τρόπος για να το γράψεις, είναι λανθασμένος και ηλίθιος.
Είσαι καλά;η χάζεψες.
Και γιατί παρακαλώ οι ηλιθιοι θα μπορούσαν να γράψουν με έξυπνο και σωστό τρόπο και όχι με ηλίθιο;
δ
«Με το ποιό χαμηλό κόστος»; Καλά, διορθωτή στο Word δεν είχανε να τους το κατσαρώσει από κάτω;
Demetrat είναι να μη χαζεύω με αυτες τις αφίσες που -στην κυριολεξία- με περιτριγυρίζουν;
Είτε πιο είτε ποιο βρε Σκύλε ο αυτόματος διορθωτής σωστό το βγάζει. Ο πραγματικός όμως...
Σωστά με διόρθωσες!
Να προσέξω μόνο να μη μου γίνει συνήθειο, δεν είναι δουλειά αυτή...
Δημοσίευση σχολίου